Евразийский сервер публикаций

Евразийский патент № 040640

   Библиографические данные
(11)040640    (13) B1
(21)201992134

 A ]   B ]   C ]   D ]   E ]   F ]   G ]   H ] 

Текущий раздел: B     


Документ опубликован 2022.07.08
Текущий бюллетень: 2022-07  
Все публикации: 040640  
Реестр евразийского патента: 040640  

(22)2018.05.07
(51) B01L 5/00(2006.01)
(43)A1 2020.04.09 Бюллетень № 04  тит.лист, описание 
(45)B1 2022.07.08 Бюллетень № 07  тит.лист, описание 
(31)201711001776.5
(32)2017.10.24
(33)CN
(86)CN2018/085828
(87)2019/080472 2019.05.02
(71)ЧРСК РИСЕРЧ ЭНД ДИЗАЙН ИНСТИТЬЮТ ГРУП КО., ЛТД. (CN)
(72)Чзан Лифэн, Цю Сихун, Не Чжиго (CN)
(73)ЧРСК РИСЕРЧ ЭНД ДИЗАЙН ИНСТИТЬЮТ ГРУП КО., ЛТД. (CN)
(74)Виноградов С.Г. (BY)
(54)СПОСОБ ВЫПОЛНЕНИЯ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ МАРКИРОВКИ РЕЖИМОВ УПРАВЛЕНИЯ СТРЕЛОЧНЫМ ПЕРЕВОДОМ И КОМПЬЮТЕРИЗИРОВАННЫЙ НОСИТЕЛЬ ДАННЫХ
   Формула 
(57) 1. Способ выполнения маркировки режимов управления стрелочным переводом, реализуемый с помощью компьютера, который включает в себя этапы
сбора сведений обо всех режимах управления стрелочным переводом, а также маркировки режимов управления соответствующими обозначениями при помощи блока маркировки устройства для выполнения маркировки режимов управления стрелочным переводом;
управления стрелочным переводом в соответствии с соответствующим обозначением,
в котором этап управления стрелочным переводом в соответствии с соответствующим обозначением, в частности, включает
управление работой стрелочного перевода в соответствии с соответствующим обозначением; и
управление закрытием стрелочного перевода в соответствии с соответствующим обозначением,
в котором этап управления стрелочным переводом в соответствии с соответствующим обозначением, в частности, включает
индивидуальное управление централизованным стрелочным переводом, а также автоматический выбор централизованного стрелочного перевода в соответствии с организацией маршрутов, при этом режим индивидуального управления централизованным стрелочным переводом имеет преимущество перед режимом автоматического выбора централизованного стрелочного перевода; и
в котором этап управления закрытием стрелочного перевода в соответствии с соответствующим обозначением, в частности, включает
закрытие стрелочного перевода на подъездном маршруте в соответствии с условиями закрытия маршрутов в системе централизованного закрытия;
закрытие защитного стрелочного перевода на подъездном маршруте и узлового стрелочного перевода на пути прибытия-отправления в соответствии условиями закрытия маршрутов в системе централизованного закрытия;
закрытие всех стрелочных переводов на участке железнодорожных путей в соответствии с режимом закрытия такого участка в системе централизованного закрытия;
закрытие выбранного стрелочного перевода в соответствии с командой ручного индивидуального закрытия в системе централизованного закрытия;
закрытие выбранного набора стрелочных переводов в соответствии с командой ручного полного закрытия в системе централизованного закрытия;
блокировку выбранного стрелочного перевода в соответствии с командой ручной блокировки в системе централизованного закрытия;
закрытие всех стрелочных переводов в соответствии с режимом закрытия при подаче питания в системе централизованного закрытия, при этом, после того как стрелочный перевод или защитный стрелочный перевод будет закрыт, такой стрелочный перевод или, соответственно, защитный стрелочный перевод активироваться не должен.
2. Способ выполнения маркировки режимов управления стрелочным переводом по п.1, в котором режим управления включает в себя режимы закрытия маршрута, работы привода, индивидуального переключения, команды выполнения в установленной последовательности, команды выполнения в обратной последовательности, защиты, ручной блокировки, индивидуального закрытия, полного закрытия и закрытия при подаче питания.
3. Устройство для выполнения маркировки режимов управления стрелочным переводом, состоящее из
блока сбора данных, предназначенного для сбора сведений обо всех режимах управления стрелочным переводом;
блока маркировки, предназначенного для выполнения маркировки режимов управления соответствующими обозначениями; и
блока управления, предназначенного для управления стрелочным переводом в соответствии с соответствующим обозначением,
в котором блок управления, в частности, включает
первый модуль управления, предназначенный для управления стрелочным переводом в соответствии с соответствующим обозначением;
второй модуль управления, предназначенный для управления закрытием стрелочного перевода в соответствии с соответствующим обозначением,
в котором первый модуль управления, в частности, включает
подмодуль индивидуальных операций, предназначенный для индивидуального управления стрелочным переводом;
подмодуль автоматического выбора, предназначенный для автоматического выбора стрелочного перевода в соответствии с организацией маршрутов, при этом режим индивидуальных операций стрелочного перевода имеет преимущество перед режимом автоматического выбора стрелочного перевода; и
в котором второй модуль управления, в частности, включает
первый подмодуль закрытия, предназначенный для закрытия стрелочного перевода на подъездном маршруте в соответствии с условиями закрытия маршрутов в системе централизованного закрытия;
второй подмодуль закрытия, предназначенный для закрытия защитного стрелочного перевода на подъездном маршруте и узлового стрелочного перевода на пути прибытия-отправления в соответствии с условиями закрытия маршрутов в системе централизованного закрытия;
третий подмодуль закрытия, предназначенный для закрытия всех стрелочных переводов на участке железнодорожных путей в соответствии с режимом закрытия такого участка в системе централизованного закрытия;
четвертый подмодуль закрытия, предназначенный для закрытия выбранного стрелочного перевода в соответствии с командой ручного индивидуального закрытия в системе централизованного закрытия;
пятый подмодуль закрытия, предназначенный для закрытия выбранного набора стрелочных переводов в соответствии с командой ручного полного закрытия в системе централизованного закрытия;
шестой подмодуль закрытия, предназначенный для блокировки выбранного стрелочного перевода в соответствии с командой ручной блокировки в системе централизованного закрытия;
седьмой подмодуль закрытия, предназначенный для закрытия всех стрелочных переводов в соответствии с режимом закрытия при подаче питания в системе централизованного закрытия, при этом, после того как стрелочный перевод или защитный стрелочный перевод будет закрыт, такой стрелочный перевод или, соответственно, защитный стрелочный перевод активироваться не должен.
4. Компьютеризированный носитель данных, содержащий исполняемые компьютером инструкции, сконфигурированный так, что встроенное в него устройство обработки данных при обработке исполняемых компьютером инструкций выполняет способ в соответствии с любым из пп.1, 2.